Ayhan Tek (Geverî)’nin Mem û Zîn üzerine hazırladığı ''Hâmîsiz şâir Babasız metin'' adlı kitabı yayınlandı.
Kitabın konu içeriği ise şöyle;
Ehmedê Xanî, Mem û Zîn isimli aşk mesnevisindeki özgünlüğüyle Kürt edebiyatının öncü şâirleri arasında yer alır. Klasik şiir geleneğini iyi derecede idrâk etmiş, bilinçli ve yetkin bir şâir olarak Xanî ve Mem û Zîn'i hakkıyla irdelenmemiştir. Kürtçe yazılı-anlatı-geleneğinin başlangıcını imlemesiyle beraber kurgusal bir metin olarak Mem û Zîn'in, Kürtçe bir anlatının "kulak"tan dinleme/okuma sürecinden "göz"le okuma sürecine geçişin de "başlangıç metni" olması, bu metinin yazıldığı kültür dünyasını tanımak açısından önem arzetmektedir. Bu sebeble dilden dile anlatılan âşıkane-epik anlatılar yerine kurgusal çerçevesinin belirlendiği "kitabî" ve elle tutulur anlatının kültürel-arkeolojik okumasını yapmak, -Xanî'yi doğru anlama çabasıyla beraber- okura yeni bakış açıları kazandırma amacı taşımaktadır.
Ayhan Tek'in kuramsal çerçevede Mem û Zîn'i Bloomcu bir okuma modeliyle ele aldığı ve "Babasızlık" gibi izleklerle metni açımlamaya çalıştığı bu eserinde, Mem û Zîn'in kanonik bir metne, Xanî'nin de bir "baba"ya dönüşümünün teorik okuması yapılmaktadır...
Ayhan Tek (Geverî) kimdir...
1980 yılında Hakkari’nin Yüksekova ilçesinde doğan Ayhan Geverî ilköğrenimini Yüksekova’da, lise eğitimini de Hakkari’de tamamladı. 2003 yılında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun olduktan sonra 2009 yılında da Yüzüncü Yıl Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde yüksek lisansını tamamladı. Muş Üniversitesi Kürt Dili ve Edebiyatı bölümünde öğretim üyesi olan ve Bilkent Üniversitesi Türk Edebiyatı bölümünde doktora eğitimini sürdüren Ayhan Geverî, Kürtçe ve Türkçe dışında Farsça ve İngilizce bilmektedir. Kürtçe makale ve yazıları daha çok Nûbihar dergisinde yayınlanan Geverî’nin Leyl-name (2006) ve Antolojiya Çîrokên Nûbiharê (2008) isimli eserleri ile Yusuf û Zuleyxa, Abdurrahim Rahmi Zapsu’nun Hayatı ve Eserleri bulunuyor.Ve son olarak da Mem û Zîn üzerine hazırladığı ''Hâmîsiz Şâir Babasız Metin: Mem û Zîn ve Osmanlıca Çevirileri Üzerine Bir İnceleme'' adlı 4'üncü kitabını yayınladı.